phong văn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (littéraire, vieilli) :
- Avoir vent de, entendre dire que : "phong văn" exprime l'action d'apprendre une nouvelle par ouï-dire, de recevoir une information de manière indirecte, souvent par la rumeur.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Phong văn bạn sắp đi công tác nước ngoài. (J'ai entendu dire que ton ami allait partir en mission à l'étranger.)
- Chúng tôi phong văn tin ông ấy đã về hưu. (Nous avons eu vent de la nouvelle de sa retraite.)
Utilisation avancée
- Ce terme est de registre littéraire et est considéré comme vieilli dans le vietnamien moderne. Il est principalement utilisé dans des contextes écrits ou pour évoquer un style soutenu.
Variantes et mots apparentés
- Nghe đồn (verbe) : entendre une rumeur, bruit qui court (équivalent moderne et plus courant de "phong văn").
- Mọi người nghe đồn về sự thay đổi đó. (Tout le monde a entendu des rumeurs sur ce changement.)
Synonymes
- Apprendre par ouï-dire : être informé de quelque chose par la rumeur publique.
- Être informé indirectement : recevoir une information par un canal non officiel.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec ce mot spécifique, étant donné son caractère archaïque.
- avoir vent de; entendre dire que
- Phong văn bạn sắp đi công tác nước ngoàientendre dire que son ami va partir en mission à l'étrager